[Date Prev][Date Next]
[Thread Prev][Thread Next]
[Date Index]
[Thread Index]
[New search]
To: <FrameSGML@xxxxxxxxxxxxxxx>, <framers@xxxxxxxxx>
Subject: Question about languages and XML files in Frame
From: "Mitchell, Sue" <Sue.Mitchell@xxxxxxxxxx>
Date: Thu, 3 Nov 2005 15:49:21 -0500
Delivered-to: jeremyg-freeframers:org-ffarchiv@freeframers.org
Importance: normal
Sender: owner-framers@xxxxxxxxx
Thread-index: AcXguBE+Gmuz3uJRTJeOm1Ig9OIZAw==
Thread-topic: Question about languages and XML files in Frame
I have what may be a stupid question but I am tired of banging my head against the wall for now. When you install a French or German version of FrameMaker, do you get the same xdocbook source code (for the Structured Application) or do you get a French or German version? I ask this because the code that is in xdocbook is not extended character friendly and it has English words in it ("See" and "See also" for index entries as an example). We produce documentation in many languages and in general have been pleased with the switch to XML and the flexibility that this gives us but have been running into difficulties with languages as we do not want to have to maintain separate templates/EDD and dll's based on languages. So I guess a follow up question would be: is there a way to pass/read a language attribute/setting on a file and process it differently depending on what language the document is in? Sue ----------------------------------------- Sue Mitchell Documentation Engineering Services x 5461 This message may contain privileged and/or confidential information. If you have received this e-mail in error or are not the intended recipient, you may not use, copy, disseminate or distribute it; do not open any attachments, delete it immediately from your system and notify the sender promptly by e-mail that you have done so. Thank you. ** To unsubscribe, send a message to majordomo@xxxxxxxxx ** ** with "unsubscribe framers" (no quotes) in the body. **